2023年1月10日 星期二

suspicion, astride, Postscript/ PS, prepackaged, mercenary僱傭兵

Russian Mercenaries Claim to Take Eastern Town

The claim that Soledar had fallen to soldiers-for-hire could not be verified. The assault is part of Russia’s broader push around the city of Bakhmut.

Judge Upholds U.S. Right to Search Devices at Border

Judge Edward R. Korman of the Eastern District of New York found that the government does not need reasonable suspicion to examine or confiscate a traveler’s electronic device.



Astride of a grave and a difficult birth. Down in the hole, lingeringly, the grave digger puts on the forceps. We have time to grow old. ...


“The great beauty of R is that you can modify it to do all sorts of things,” said Hal Varian, chief economist at Google. “And you have a lot of prepackaged stuff that’s already available, so you’re standing on the shoulders of giants.”


PATIENCE WHEATCROFT
Failure becomes a means of success
A growing band of aggrieved losers are raging against a system that was devised as a means of enabling businesses to go bankrupt with the minimum of job losses or damage to suppliers. Although the Enterprise Act came into force in the U.K. in 2002, it is only relatively recently that the "prepack administration" that it created has become relatively commonplace. However worthy the original intentions, there is a growing suspicion that the legislation is often being used to allow owners to shed obligations then continue about their business.

Administration, as a legal concept, is a procedure under the insolvency laws of a number of common law jurisdictions. It functions as a rescue mechanism for insolvent companies and allows them to carry on running their business. The process – an alternative to liquidation – is often known as going into administration.

Pre-pack administration

A pre-pack is the process of selling the assets of a company immediately after it has entered administration. It is most likely that the previous directors or management purchase the assets of the company from the administrator and set up a new company.
This process has advantages in that it enables the administrator to realise a greater amount for the assets due to business continuity and the goodwill of the company are preserved. The employees of the company are also transferred to the new company preserving jobs.


Dwarfs standing on the shoulders of giants (Latin: nanos gigantum humeris insidentes) is a Western metaphor meaning "One who develops future intellectual pursuits by understanding the research and works created by notable thinkers of the past"; a contemporary interpretation. However, the metaphor was first recorded in the twelfth century and attributed to Bernard of Chartres. It was famously used by the seventeenth-century scientist Isaac Newton who wrote it as: Pigmaei gigantum humeris impositi plusquam ipsi gigantes vident (see below).


Attribution and meaning

The attribution to Bernard is due to John of Salisbury. In 1159, John wrote in his Metalogicon:[citation needed]
"Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size."
("Dicebat Bernardus Carnotensis nos esse quasi nanos, gigantium humeris insidentes, ut possimus plura eis et remotiora videre, non utique proprii visus acumine, aut eminentia corporis, sed quia in altum subvenimur et extollimur magnitudine gigantea")
According to medieval historian Richard Southern, Bernard is comparing the modern scholar (12th century) to the ancient scholars of Greece and Rome:[1]
[The phrase] sums up the quality of the cathedral schools in the history of learning, and indeed characterizes the age which opened with Gerbert (950-1003) and Fulbert (960-1028) and closed in the first quarter of the 12th century with Peter Abelard. [The phrase] is not a great claim; neither, however, is it an example of abasement before the shrine of antiquity. It is a very shrewd and just remark, and the important and original point was the dwarf could see a little further than the giant. That this was possible was above all due to the cathedral schools with their lack of a well-rooted tradition and their freedom from a clearly defined routine of study.
The phrase also appears in the works of the Jewish tosaphist Isaiah di Trani (c. 1180 – c. 1250):[2]
"Should Joshua the son of Nun endorse a mistaken position, I would reject it out of hand, I do not hesitate to express my opinion, regarding such mattersm in accordance with the modicum of intelligence alloted to me. I was never arrogant claiming "My Wisdom served me well". Instead I applied to myself the parable of the philosophers. For I heard the following from the philosophers, The wisest of the philosophers asked: "We admit that our predecessors were wiser than we. At the same time we criticize their comments, often rejecting them and claiming that the truth rests with us. How is this possible?" The wise philosopher responded: "Who sees further a dwarf or a giant? Surely a giant for his eyes are situated at a higher level than those of the dwarf. But if the dwarf is placed on the shoulders of the giant who sees further? ... So too we are dwarfs astride the shoulders of giants. We master their wisdom and move beyond it. Due their wisdom we grow wise and are able to say all that we say, but not because we are greater than they"

References during the sixteenth to nineteenth centuries

Didacus Stella took up the quote in the sixteenth century; by the seventeenth century it had become commonplace. Robert Burton, in The Anatomy of Melancholy (1621-51), quotes Didacus Stella thus:
"I say with Didacus Stella, a dwarf standing on the shoulders of a giant may see farther than a giant himself."
Later editors of Burton misattributed the quote to Lucan; in their hands Burton's attribution Didacus Stella, in luc 10, tom. ii "Didacus on the Gospel of Luke, chapter 10; volume 2" became a reference to Lucan's Pharsalia 2.10. No reference or allusion to the quote is found there.
Later in the seventeenth century, George Herbert, in his Jacula Prudentum (1651), wrote "A dwarf on a giant's shoulders sees farther of the two" and Isaac Newton famously remarked in a letter to his rival Robert Hooke dated February 5, 1676 that:
"What Descartes did was a good step. You have added much several ways, and especially in taking the colours of thin plates into philosophical consideration. If I have seen a little further it is by standing on the shoulders of Giants."
This has recently been interpreted by a few writers as a sarcastic remark directed against Hooke. This is speculative; Hooke and Newton had exchanged many letters in tones of mutual regard, and Hooke was not of particularly short stature, although he was of slight build and had been afflicted from his youth with a severe stoop. However, at some point, when Robert Hooke criticized some of Newton's ideas regarding optics, Newton was so offended that he withdrew from public debate. The two men remained enemies until Hooke's death.
Samuel Taylor Coleridge, in The Friend (1828), wrote:
"The dwarf sees farther than the giant, when he has the giant's shoulder to mount on."
Against this notion, Friedrich Nietzsche argues that a dwarf (the academic scholar) brings even the most sublime heights down to his level of understanding. In the section of Thus Spoke Zarathustra (1882) entitled "On the Vision and the Riddle", Zarathustra climbs to great heights with a dwarf on his shoulders to show him his greatest thought. Once there however, the dwarf fails to understand the profundity of the vision and Zarathustra reproaches him for "making things too easy on [him]self." If there is to be anything resembling "progress" in the history of philosophy, Nietzsche elsewhere[specify] writes, it can only come from those rare giants among men, shouting out to one another across the annals of time.

Contemporary references

  • Melvyn Bragg uses this as a title, and framing metaphor, for the 1998 BBC radio series On Giants' Shoulders in which he interviewed scientists about their eminent predecessors.[3]
  • The British two pound coin bears the inscription STANDING ON THE SHOULDERS OF GIANTS on its edge; this is intended as a quotation of Newton.[4]
  • After seeing the inscription on a £2 coin, Noel Gallagher of British band Oasis decided to name their fourth studio album after it, but in his mildly inebriated state, wrote down the inscription as Standing on the Shoulder of Giants. The phrase also appears in the song King of Birds by the U.S. rock band R.E.M. as the lyric "...standing on the shoulders of giants / leaves me cold."
  • The phrase is used by the major figure in Umberto Eco's novel The Name of the Rose, William of Baskerville.
  • Google Scholar has adopted "Stand on the shoulders of giants" as its motto.
  • MIT professor Hal Abelson is credited with the quip "If I have not seen as far as others, it is because giants were standing on my shoulders." Abelson himself attributes it to his Princeton University roommate, Jeff Goll [1].
  • On the Shoulders of Giants is a collection of works by the major scientists Nicolaus Copernicus, Galileo Galilei, Johannes Kepler, Isaac Newton and Albert Einstein, all compiled by Stephen Hawking. In his introduction, Hawking addresses Newton's famous version of the quotation above.
  • NASA used the term "on the shoulders of giants" for the Apollo 17 documentary.
  • At one point during the movie Jurassic Park, Ian Malcolm (played by Jeff Goldblum) tells Hammond (the owner of Jurassic Park) that what is really disturbing is that Hammond's scientists are standing on the shoulders of giants and not taking any responsibility for their actions. They are taking the work of great minds of the past and using it to create something new and dangerous while putting hardly any time or effort into it themselves.
  • In the webcomic Schlock Mercenary, Commander Kevyn Andreyasn, when confronted about how the results of his derivative research, the Teraport Engine, sparked off numerous galactic conflicts, replies "If I pee far, it's because I stand on the shoulders of giants."[5]


    mercenary
    ˈmərsəˌnerē
    僱傭兵




    References
  1. ^ Richard Southern (1952). The Making of the Middle Ages. Ch.IV(II.B)
  2. ^ Teshuvot (responsa) haRid 301-303. See Shnayer Z. Leiman, Dwarfs on the Shoulders of Giants, Tradition Spring 1993.
  3. ^ see BBC
  4. ^ "United Kingdom Two Pound Coin Design". Royal Mint. Retrieved on 2008-03-07.
  5. ^ http://www.schlockmercenary.com/d/20080406.html

Further reading

  • Robert K. Merton, On The Shoulders of Giants: A Shandean Postscript, Free Press (1965).

External links

postscript

n. (Abbr. PS)
  1. A message appended at the end of a letter after the writer's signature.
  2. Additional information appended to the manuscript, as of a book or article.
[Medieval Latin *postscrīptum, from neuter past participle of Latin postscrībere, to write after : post-, post- + scrībere, to write.]

PS Show phonetics
noun [C]
used when you want to add extra information at the end of a letter or email:
Love from Sophie. PS Say hi to Gemma.
She added a PS asking for your address.

a·stride (ə-strīd') pronunciation
adv.
  1. With a leg on each side: riding astride.
  2. With the legs wide apart.
prep.
  1. On or over and with a leg on each side of.
  2. Situated on both sides of.
  3. Lying across or over; spanning.


suspicion

Syllabification: (sus·pi·cion)
Pronunciation: /səˈspiSHən/
Translate suspicion | into French | into German | into Italian | into Spanish

noun

  • 1a feeling or thought that something is possible, likely, or true:she had a sneaking suspicion that he was laughing at her
  • a feeling or belief that someone is guilty of an illegal, dishonest, or unpleasant action:police would not say what aroused their suspicions he was arrested on suspicion of murder
  • cautious distrust:her activities were regarded with suspicion by the headmistress
  • 2a very slight trace of something:a suspicion of a smile

Phrases

above suspicion

too obviously good or honest to be thought capable of wrongdoing.

under suspicion

thought to be guilty of wrongdoing.

Origin:

Middle English: from Anglo-Norman French suspeciun, from medieval Latin suspectio(n-), from suspicere 'mistrust'. The change in the second syllable was due to association with Old French suspicion (from Latin suspicio(n-) 'suspicion')

沒有留言: